Совместная Декларация по результатам Пятого заседания Стратегического совета высокого уровня между Украиной и Турецкой Республикой

11:29 14.03.2016

Совместная Декларация по результатам Пятого заседания Стратегического совета высокого уровня между Украиной и Турецкой Республикой
(Г.. Анкара, 9 марта 2016 года).

Текст декларации цитирует turkasi.

Турецкая Республика и Украина (далее — Стороны),

Исходя из обоюдного стремления к продолжению сотрудничества и углубление уже существующих отношений стратегического партнерства в ключевых сферах, представляющих взаимный интерес;

Разделяя ответственность за судьбу региона и в целях развития сотрудничества путем увеличения усилий, направленных на усиление культуры компромисса для обеспечения стабильности, мира и благополучия в регионах, в т.ч. и в регионе Черного моря;

Будучи обеспокоенными критическим ухудшением, экономической и гуманитарной ситуации в регионе Черного моря и на Ближнем Востоке, в т.ч. продолжающейся агрессией против Украины и незаконной оккупацией Крыма;

Разделяя обеспокоенность в связи с систематическим нарушением прав человека в Крыму, отдельных районах Донецкой и Луганской областей, а также в Сирии;

Подтверждая свою приверженность основополагающим принципам и нормам международного права, в частности уважении суверенитета и территориальной целостности государств в их международно признанных границах, воздержанию от применения или угрозы применения силы в международных отношениях, законному праву государства на самооборону, зафиксированным в основных документах ООН, ОБСЕ;

Руководствуясь стремлением способствовать восстановлению мира и безопасности в регионе Черного моря и на Ближнем Востоке,

по итогам Пятого заседания Стратегического совета высокого уровня, которое состоялось под председательством президентов двух государств в г.. Анкара 9 марта 2016, договорились:

1. Усилить координацию, сотрудничество и договорную базу между Турецкой Республикой и Украиной в сфере безопасности и обороны;

2. Углублять сотрудничество в вопросах реформирования Совета Безопасности ООН и других многосторонних механизмов с целью обеспечения международного мира и безопасности;

3. Способствовать укреплению механизмов региональной безопасности в Черном море;

4. Наращивать сотрудничество в контексте общих усилий, направленных на обеспечение международной безопасности, в т.ч. и в рамках НАТО,

5. Работать вместе в рамках международного права с целью деоккупации Крыму, усилить сотрудничество в рамках ООН, СЕ и ОБСЕ с целью восстановления суверенитета Украины над полуостровом и защиты прав граждан Украины, в частности крымских татар, на временно оккупированных территориях;

6. Объединить усилия в борьбе с терроризмом, экстремизмом и сепаратизмом во всех их проявлениях, в том числе путем налаживания эффективного сотрудничества правоохранительных и разведывательных органов двух стран;

7. Всесторонне способствовать развитию двустороннего экономического и инвестиционного сотрудничества, диверсификации и увеличению объемов двусторонней торговли, развития транспортной, телекоммуникационной и производственной инфраструктуры;

8. С этой целью завершить в течение 2016 переговоры о заключении Соглашения о свободной торговле; провести переговоры по обновлению и в ближайшее время обеспечить подписание двусторонних соглашений о взаимной защите инвестиций и избежании двойного налогообложения;

9. Существенно расширить сотрудничество в сфере международных комбинированных / контейнерных перевозок между Турецкой Республикой и Украиной;

10. Усилить сотрудничество в туристической отрасли, в частности путем увеличения количества туристических проектов, оказание посильной поддержки украинским туроператорам;

11. Принимать совместные мероприятия с целью расширения сотрудничества двух стран в сфере поставок природного газа, в том числе путем использования газотранспортной инфраструктуры Украины; проработать возможности совместного привлечения Сторон к проектам по поставкам природного газа из Каспийского бассейна в Европу;

12. Развивать сотрудничество в вопросах обмена информацией с целью использования атомной энергии в мирных целях;

продолжать работу, начатую в рамках «Меморандума о взаимопонимании между Государственным агентством Турецкой Республики по вопросам атомной энергетики и Государственным комитетом ядерного регулирования Украины относительно технического сотрудничества и обмена информацией в сфере ядерного регулирования», который вступил в силу в 2008 г.. и подписанном в 2011 г. . Программе сотрудничества между Государственным агентством Турецкой Республики по вопросам атомной энергетики (таек) и Государственной инспекцией ядерного регулирования Украины (ГИЯР) кроме того, сотрудничать в вопросах образования в сфере атомной энергетики и реагирования на чрезвычайные ситуации в ядерной сфере в соответствии с положениями «Соглашения между Правительством Турецкой Республики и Кабинетом Министров Украины об оперативном оповещении о ядерной аварии и обмене информацией о ядерных установок»;

13. Продолжать сотрудничество в сфере военного образования;

14. Углублять сотрудничество в сфере модернизации оборонно-промышленного комплекса с целью усиления обороноспособности обеих стран;

15. В связи с этим выработать Дорожную карту реализации совместных высокотехнологичных проектов в области космоса, авиастроения, оборонной промышленности, а также поиска новых возможностей для взаимодействия в указанных сферах, в том числе и с привлечением совместной Рабочей группы по координации развития двустороннего сотрудничества в указанных сферах;

16. Расширить объемы технической и логистической помощи Турции Украине, в частности в контексте обеспечения потребностей обустройства внутренне перемещенных лиц в Украине, в том числе крымских татар, вынужденно покинувших Крым;

17. В связи с этим, осуществить необходимые шаги во взаимодействии между Турецким агентством по сотрудничеству и координации при Совете Министров Турецкой Республики (ТИКА) с соответствующими ведомствами и региональными властями Украины и Меджлисом крымскотатарского народа,

18. Усиливать и поддерживать сотрудничество в вопросах популяризации культур двух стран, устанавливать прямые связи между регионами и городами, а также усиливать уже существующие контакты;

19. Содействовать развитию сотрудничества в образовательной сфере, в частности созданию дополнительных условий для изучения турецкого языка и литературы в Украине и украинского языка и литературы в Турецкой Республике, в этом контексте обеспечить быстрое завершение процесса открытия в Киеве Центра турецкой культуры им. Юнуса Эмре и приложить усилия для выделения дополнительных квот для крымскотатарской молодежи в турецких учебных заведениях;

20. Увеличивать количество почетных консульств на взаимной основе;

21. Развивать сотрудничество между Турцией и Украиной в информационной сфере; усиливать контакты и координацию между средствами массовой информации двух стран; особое внимание уделять поддержке крымскотатарских средств массовой информации Украины.

Подписано 9 марта 2016 в г.Анкара.

Президент Украины Петр Порошенко

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган

 

Ще на цю тему