«Театр.Чехов.Ялта - 2013» или Таинство пикирующего фанатизма

06:44 07.10.2013

Церемония открытия. Фото: Фестивальный пресс-центр

Анна ХОРОШКО, BlackSeaNews.

12-18 сентября в Ялте прошел VI Международный фестиваль театрального искусства «ТЕАТР. ЧЕХОВ. ЯЛТА», который год – краеугольный камень культурной жизни Ялты и главный проект Ялтинского театра им. Чехова…

Впрочем, «проект» здесь – обозначение канцелярское и недостаточно отображающее степень трепета к своему «Чаду» (и «Чуду»!) организаторов, заключённых в единственно верную для Ялты специфику жизни театра без труппы (читай – без создания искусства, а лишь его инсталлирования и созидания).

Ялтинский театральный фестиваль для его создателей (людей, безусловно, творческих – кто бы еще стал фанатично заниматься самосожжением, коим является театральное дело в исторически абсолютно холодной к театру Ялте – еще Чехов «грустил» о сгоревшем здесь театре в выражениях «ну, сгорел, и сгорел; кому он тут нужен?») – средоточение всех духовных и физических ресурсов, квинтэссенция всего креативного потенциала и азарта коллектива Ялтинского театра им. Чехова. Подлинный акт творчества. Прекрасный и мучительный…

Причем, мучительный для последних двух фестивалей не только в возвышенном переносном значении, но и в прозаично прямом: театр остался без дотаций от своего главного «спасителя из руин», коими он был в течение 10 лет, – российского мецената и бизнесмена Александра Лебедева, отпустившего своего «ялтинского феникса» на вольные хлеба. А театральные «хлеба» в Ялте, как уже говорилось, – ой, какие суровые...

...Курортному легкомысленному городку – легкомысленные же зрелища. Аншлага на Додине не случится (был грустный прецедент с его постановкой «Дяди Вани»). В лучшем случае случится на «Сильве» симферопольского театра. В более частом – на юмористических программах за гранью критериев искусства…

Церемония открытия. Председатель жюри фестиваля - поэт, драматург Юрий Рыбчинский. Фото: Фестивальный пресс-центр

В подобных «предлагаемых обстоятельствах» можно рискнуть повыживать физически (выступая в роли прокатной площадки), но поддерживать явление крупного международного театрального форума – затея дерзкая, и с «сумасшедшинкой»…

И, надо сказать, что на этой самой дерзости с «сумасшедшинкой» Ялтинский форум вполне достойно держится на фоне нестабильного фестивально-театрального движения Украины.

Причём, уже второй год пикируя «по гамбургскому счёту» и на «полуголом» фанатизме: если присутствие на фестивале членов жюри и почетных гостей все еще имеет спонсорскую поддержку, то приезд коллективов – это уже энтузиазм самих коллективов и просто-таки виртуозная находчивость и изобретательность оргкомитета (сотни звонков, сотни же писем, сложнейшие схемы, «штурм» чиновников всех стран и континентов – всё возможное и невозможное, чтобы «втащить» заветный коллектив в фестивальную афишу). «Игра престолов», «Опасные связи» и «Ватель» в одном флаконе. «Ватель» тут, конечно, Николай Рудник – директор Ялтинского театра им. Чехова и председатель Оргкомитета фестиваля…

Помните знаменитого французского кулинара и создателя театрализованных представлений, из ничего создавшего для своего принца Конде, живущего в кредит, приём, поразивший самого Короля-Солнце?...

Бросаемся громкими сравнениями не зря: еще в прошлом (уже «голодном») году ялтинский фестиваль, кроме театров Украины и России (а ведь пригласи одного соседа – и зовись себе «международным», особо не напрягаясь!), представил зрителю коллективы из Саудовской Аравии, Египта, Польши, Таджикистана и Молдовы. В этом году приехали театры из Грузии, Израиля, Японии, Мексики.

Церемония открытия. Почетный гость фестиваля - Георгий Тараторкин. Фото: Фестивальный пресс-центр

Долгая предыстория о том, «почём фунт лиха» для ялтинских фестивальных «старателей» – неспроста. Мы подходим к теме фестивальной афиши «ТЕАТР. ЧЕХОВ. ЯЛТА. – 2013», тенденции, логику и «посыл» которой люди, театром искушенные, могут искать и недоискаться.

«Ялтинцы, составляя свою афишу, на мой взгляд, придерживаются принципа художников-маринистов: "а волны и стонут, и плачут". Разброс сценических стилей, направлений и "качеств" — в одной афише — удивляет и поражает», – написал в своем отзыве о VI фестивале член жюри, известный украинский критик и публицист Олег Вергелис (очень, кстати, ёмко назвавший ялтинский форум «Чеховские Мальдивы»). И был прав… 

Церемония открытия. Фото: Фестивальный пресс-центр

… Начать разговор о главном – собственно, спектаклях фестиваля – стоит чуть «из пролога»: с церемонии открытия форума на театральной площади, где всех собравшихся настроили на возвышенно-сентиментальный лад замечательным перформансом – реконструкцией дня жизни «чеховской» Ялты. Дворник, рыбак, мальчики-газетчики, винодел, курортники, вальс в Городском саду под звуки оркестра…

И, конечно, назидание всем внемлющим – все благородные герои, натанцевавшись, устремились в театр.

В нежном флёре увиденного за прекрасным устремились и зрители… Которые сразу в полной мере оценили степень контрастности фестивальных проектов «ТЕАТР. ЧЕХОВ ЯЛТА. – 2013»: прекрасные «чеховские» дамы в благолепии нарядных платьев и их благородные кавалеры растворились в театральных кулуарах...

... А на смену им пришел сгусток тьмы вокруг крохотного «отсека» (хорошо, если метр на полтора) – здесь почти три часа без антракта будут разыгрываться эпизоды из жизни поколения хикикомори, людей, добровольно обрекающих себя на отшельничество – спектакль «Чердак» Токийского тетра «RINKOGUN» (режиссер Едзи Сакато).

Насущная проблема интернет-зависимых. Побег от правды жизни. Социальный аскетизм. Одиночество в Сети. Сужение кругозора, потребностей, эмоциональной парадигмы… Перед нами мелькают крошечные эпизоды о сумасбродах (сумасбродах ли?) и эксцентриках (эксцентриках ли?), предпочитающих полнокровной жизни «скукоженное» существование в своих «чердаках», «коробках», «гробах», «ящиках»…

Полубезумие сложности дешифровки с японского, сгусток театральной энергии и запредельной энергетики замечатльных японских актёров на крошечном «островке» единственного источника света в щемящей театральной тьме – и ты уже, не видя ног своих, сам на своём собственном «чердаке».

Кто-то, так и не расставшись с прекрасными дамами с церемонии открытия, перепугался, и наощупь этот чердак спешно покидал, кто-то принял правила игры, отключив в своём желании зрелища рациональное, и в конце, «медитативно унесённый призраками», аплодировал, стоя…

Монтаж спектакля "Чердак". Всё действо будет происходить в пространстве конструкции, которую вы видите. Фото: Фестивальный пресс-центр

Современный японский театр утешительным для «староверческой» ялтинской фестивальной общественности подарком сменил Киевский академический театр юного зрителя на Липках, представивший спектакль «Вишнёвый сад».

Почему-то режиссерскую трактовку Виктора Гирича несколько раз называли хулиганской… Забавно, насколько крепок до сих пор авторитет Константина Сергеевича Станиславского, взявшего на себя ответственность «подредактировать» жанр, обозначенный автором, который, собственно, тоже «право имеет»…

Напомним тем, кто пролистывает, не глядя, титульные листы. Волей Антона Павловича Чехова там написано «комедия»… Но Станиславский сказал «драма» – значит будем век умываться слезами. Бесспорно – есть, над чем умыться. Но всё же…

Режиссёр поставил-таки комедию, а тут ему уже и «ай-ай, озорничаете, легко мыслите»… Не особо-то и озорничает Виктор Гирич в своей постановке. Да, есть несколько обескураживающая сцена завлечения Раневской Лопахина «за сарайчик» в финале его трогательного воспоминания «не плачь, мужичок», с которой начинается спектакль; да, есть флёр «недовзрослости», «угловатости» всех участников действа (место Гаева – на детской лошадке, а на полках пустого книжного шкафа – самое место парочке любовников инфантильной барыни – несколько иллюстрационно, но-таки забавно!); есть некие «шарики-фонарики», французские матросики и мадемуазельки, но всё это – не более, чем «шаржики» на полях великой пьесы, исход которой вовсе не смешон.

Не смешно и в финале спектакля театра на Липках… Так что – никакого хулиганства. Просто неукоснительно стремящимся к грустной развязке чеховским героям вовсе не обязательно по ходу действа наматывать на локти кровавые жилы экзистенциального страдания… За «щадящую» (но от этого вовсе не лишенную правды жизни) вариацию киевлянам спасибо и, собственно, Гран-при фестиваля.

Спектакль "Вишневый сад". Фото с сайта tuz.kiev.ua

…Вслед за театром академическим – новый контраст – театр совсем молодой, только пытающийся заявить о себе, с дерзостью храброго отважившийся сразу на «взрослый» фестиваль (в марте 2013 года в Ялтинском театре им. Чехова родился фестиваль молодого театрального творчества «ТЕАТР. ДЕБЮТ. ЯЛТА.») – запорожский «Новый театр» со своей интерпретацией античного мифа – спектаклем «Медея» по пьесе Людмилы Разумовской (режиссеры – Светлана и Владислав Лебедевы)…

Опасная штука – миф на театральной сцене. Тут и мастер рискует не рассчитать высоту «котурн», и «влезть» так высоко, что до зрителя и не докричаться. 

Запорожцы визуально «актуализировали» античную трагедию, приодевшись в тельняшки, морскую военную форму да «приоснастившись» рыбацкими сетями. Не обошли и модную нынче в украинском театре тенденцию воодружать на сцене «целый живой» бассейн. Бесспорно – смотрелось стильно.

Но надеть на Медею современное платье – не значит слезть с котурн. С котурн слезают в долгом и изнурительном актёрском тренинге, а темпераментные запорожцы вовсе не выглядели изнурёнными... На ялтинской сцене, впрочем, этот спектакль игрался лишь второй раз (учитывая неродную сцену – считайте, что первый), и поэтому «инквизиторствовать» критикой в этом случае не станем.

Спектакль "Медея". Фото: Фестивальный пресс-центр

…А за театральной «дебютностью», вновь контрастируя, следовала театральная опытность и признанная успешность. Один из самых успешных театров Украины – Киевский академический театр драмы и комедии на левом берегу Днепра – привёз свой успешный коммерческий проект по пьесе одного из самых успешных украинских драматургов Анатолия Крыма – спектакль «Звонок из прошлого» (режиссёр – Владимир Цывинский).

Понятный всем антураж современности – интернет, мобильные телефоны, sms, коварно хранящие наши маленькие и очень большие тайны… Любовный треугольник под «сенью» нынче не менее модного, чем бассейн, проекционного экрана.

Пьеса современна, но не имеет ничего общего с похабством, без которого сейчас «пионерам» «нонконформистской» драматургии, как без позвоночника; спектакль пользуется большим зрительским спросом, не спустившись, тем не менее, до актёрских халтур и прямого заигрывания с публикой «прокатного» коммерческого театра.

Спектакль для людей. Не для критиков – да. Не для апологетов экспериментальных жанров – да… Но разве кто-то сказал, что «спектакль для людей» – это художественно неполноценный спектакль?..

Обсуждение номинаций. Справа налево: Председатель Оргкомитета фестиваля Николай Рудник; драматург, заместитель председателя жюри, Анатолий Крым; драматург Александр Мардань. Фото: Фестивальный пресс-центр

… Любителям же поломать на театре голову организаторы «подарили» целый фестивальный день. Утром 15 сентября на сцене ялтинского театра в постановке «Психоз 4.48» (режиссёр – Мака Нацвлишвили) «умирали» не одна, а целых две Сары Кейн из Грузинского театра музыкальной комедии им. В Абашидзе.

Хроника самоубийства культового драматурга второй половины ХХ века. Шизофрения, раздвоение личности, саморазрушение, бесстыдная брань, шокирующие физиологические подробности… Ах, сколько всего могло бы обрушиться на ялтинского зрителя, будь спектакль переведён с грузинского…

Однако коллектив убеждал, что актрисы играют ТАК, что никакой перевод не нужен. В итоге те, кто с пьесой и личностью Кейн знаком (нетрудно догадаться, что в зале ялтинского театра их, не считая членов жюри, можно было пересчитать, загибая пальцы, и вряд ли дойти до десяти), подтвердили, что стриптиз покалеченной души удался.

Те же, которые «не в курсе», «рухнули» в океан безудержного темперамента грузинских актрис, непонятных текстовых мантр и многочисленных белых подушек (ёмко объединивших в себе образы психлечебницы и аккуратного европейского погоста), и хорошо, что сами в добром здравии покинули зал…

Спектакль "Психоз". Фото: Фестивальный пресс-центр

Вечером того же дня неискушенным, но желающим искушаться ялтинским театралам стало гораздо легче: пьесу Славомира Мрожека в постановке Людмилы Рошкован Московский драматический театр «Человек» играл на языке, всем понятном.

Если говорить о языке театральном, то здесь тоже не изгалялись «новоязом» – абсурд так давно на театральной сцене, что уже тоже может быть «классическим». Этому «Стриптизу» уже 10 лет. «Программа» не «заезжена», а наоборот – актёрскими силами Валерия Гаркалина и Александра Андриенко филигранно выверена. Так чётко, что и абсурд уж не абсурд, а практически правда жизни…

Впрочем, и пьеса Мрожека с годами плавно «перекочевывает» из своего хрестоматийного жанра в жанр «почти реализма» – добровольно быть зависимым и целовать руку, застегивающую наручник – разве это менее актуально сейчас в той же России, чем японские «добровольцы» на своих чердаках?..

Спектакль "Стриптиз". Фото: Фестивальный пресс-центр

… Про Японию, кстати, вспомнилось не зря. Ибо следующим «кирпичиком» в фестивальном «доме, который построил Ватель» значится прочтение романа «Женщина в песках» японского классика Кобо Абэ израильским театром «ZERO» (режиссеры – Олег Родовильский и Марина Белявцева).

Израиль и Япония – здесь, казалось бы, две антонимичные ментальности. А принимаешься задумываться о конкретике различий, и понимаешь, что начинают всплывать именно общие черты – трудолюбие, взращивающее в камнях сады, а в мёртвых песках – целую страну. Философский прагматизм. Притчевость литературы. Притча об обретении героем своего Дома обетованного в зыбучих песках – что же еще может быть актуальней для израильского театра?..

Конечно, Олег Родовильский в образе горожанина Ники Дзюмпея, попавшего в песчаную ловушку, и, пройдя через гнев и отчаянье, обретшего в «ловушке» Родину, играет великую историю своего народа. Тут и «тёте Зине с балкона» понятно – не надо слыть критиком. Играет, надо сказать, весьма убедительно. Так, что и на украинца хватит в тёплом патриотическом порыве после спектакля погладить ствол вишни в своём саду, и на русского – запустить руку в землю-матушку…

Спектакль "Женщина в песках". Фото: Фестивальный пресс-центр

… Продолжая тему патриотизма, подходим к «королеве украинского бурлеска» – «Наталке Полтавке» И. Котляревского и Н. Лысенко в постановке Полтавского академического областного украинского музыкально-драматического театра им. Гоголя (режиссер Ирина Нестеренко).

Еще до просмотра спектакля, помня историю о том, что для этого самого полтавского театра, собственно, и был написан этот шедевр украинского музыкального театра и видя огромную фуру у служебного входа, на то, что это будет «интерпретация» или сколько-нибудь «прочтение» особо не рассчитываешь – идёшь на встречу с тынками, глечиками, криницами и иже с ними подсолнухами и рушниками; и обречённо (хоть бы пели хорошо, что ли…), и искренне переживая за «фундамент украинского национального театра» – в зале много «неукраинцев», неровен час – не воспримут язык, жанр оперы, статичность действа…

Ан нет! Хоть мало-мальской интерпретации мы и ожидаемо не дождались, артисты пели честно, костюмы сверкали и даже менялись, декор пестрел колоритом, живой оркестр был «в ударе». Итог – жюри, конечно, заскучало; зато встал зал. А зал в Ялте непростой, с переменчивым характером (в виду броуновского движения местных и приезжих курортников и театралов). Встаёт далеко не всегда. И не всегда организовано. А после полтавской «Наталки…» – в едином порыве!..

Вот и умничай потом на тему архаичности…

Спектакль "Наталка Полтавка". Фото: Фестивальный пресс-центр

… Ну, а вслед за оперой коллекцию ялтинских фестивальных «арабесок» пополнил… Угадать нетрудно – почему бы и не балет!? Хореографическая мастерская Глории Конртрерас (г. Мехико) представилиа фестивальной публике балет-дивертисмент, состоящий из небольших танцевальных этюдов (не более, чем «на троих» и без какой-либо попытки формы – сценографической ли, костюмной ли), темы которых зрителю заботливо объявлял диктор.

Пластического и актерского мастерства мексиканцам, впрочем хватало и без этой «подстраховки»… Впрочем, в отличие от полтавской оперы, это был, всё же, намного больше балет, чем драматический театр – поэтому критиковать этот проект непросто.

Аншлаг. Публика счастлива. На фестивальном «панно» – бесспорно выделяющийся сюжет. Хоть и спорный в связке «чистая хореография – театральный фестиваль». Впрочем, мы помним экстремальные предлагаемые обстоятельства ялтинского праздника театра, когда полнокровный, не местечковый, резонансный фестиваль «на выходе» – это какое-то труднопостижимое таинство... Засим позволяем спорить с какими угодно устроителями театральных форумов, но только не со здешними. Спасибо за жанр. За экзотику Мексики.

Хореографическая мастерская Глории Контрерас. Фото: Фестивальный пресс-центр

… Ну, а от балета мы снова возвращаемся к теме еврейской и поликультурной. Вслед за единством Израиля и Японии в спектакле «Женщина в песках» – единство более «хрестоматийное». Шолом Алейхем. «Тевье-Тевель». И Львовский академический областной музыкально-драматический театр им. Ю. Дрогобыча.

Вот уж, где все замерли в предвкушении колоритного единения двух культур. Особенно те, в чьей памяти жив Тевье Богдана Ступки и выдающийся спектакль Сергея Данченко в киевском театре им. Франко. И даже не беспкоила возможность каких-то повторений, все-таки, театр из Дрогобыча – намного более «западноукраинский», в самом городе – сложная история преследования еврейской диаспоры…

Но у режиссера Александра Короля вышел всё равно украинский национальный театр чистой воды. Ну, крайне украинизировались евреи в русской Анатовке… Еврейский говорок украинские артисты воспроизводили старательно. Да только присутствующие на спектакли евреи убеждали: «Это не про нас»… Впрочем, мы тут не громим дрогобычскую постановку – вовсе нет. Спектакль сделан крепко, актерские линии выстроены, зритель реагирует живо… Просто не вышло с поликультурностью. А на международном фестивале – хотелось бы…

Спектакль "Тевье-Тевель". Фото: Фестивальный пресс-центр

Завершила программу фестиваля драма конфликта внутренней и внешней красоты, драма выбора между своим мнением и общественным – спектакль «Жирная Свинья» Киевского Национального академического театра русской драмы им. Л. Украинки (режиссер Михаил Резникович).

Казалось бы, простая история о любви небедного «маленького моллюска» из офисного планктона к некрасивой толстухе. Во всяком случае, успешный американский сценарист Нил ЛаБут, автор таких кинохитов «без претензии», как «Плетеный человек» и «Одержимость», явно не вкладывал в своё творение что-то большее, чем гарантию кассового успеха у зрителя.

«Поработал душой» за него Михаил Резникович, вложив в «простенькую историю» трагедию современного поколения, живущего «пластмассовыми» ценностями и «фастфудовскими» понятиями о прекрасном. Порыв, достойный уважения… Но и вызывающий ряд придирок – ибо неоднократно поверхностность драматургии ЛаБута буквально трещит под мощью заложенных туда режиссером больших и маленьких трагедий человеческого духа. Такой бы «разрыв аорты» – да в Шекспира… Далеко, словом, драматургу ЛаБуту до режиссера Резниковича, как пешком до Китая…

Спектакль "Жирная свинья". Фото с сайта rusdram.com.ua

…Так узорчатое таинство ялтинского фестиваля подошло к своему завершению…

Был, конечно, и ряд неотъемлемых фестивальных событий – мастер-классы, пресс-конференция, экскурсии, неформальное общение на дискотеках, посвященных открытию и закрытию форума. Было всё, что должно быть на крупном, полновесном международном театральном фестивале, коим «ТЕАТР.ЧЕХОВ.ЯЛТА.», являя миру чудо пикирующего в спонсорской холодности подвига подлинного театрального фанатизма, безусловно, является.

… «Я живу в Польше, там в каждом городе есть несколько фестивалей. Несколько сотен фестивалей в одной стране! Один – фестиваль авангардных театров, второй – фестиваль только одного драматурга, третий – камерных форм, четвёртый – детских спектаклей, пятый – встреча востока и запада…

Для фестиваля важно понятие публики. Потому что если, например, фестиваль проходит в Москве, там можно делать чисто интеллектуальный форум, скажем, для любителей жанра абсурда – в таком городе найдутся зрители на целый фестиваль абсурда.

В Ялте мы не найдём таких зрителей, чтобы 7 дней смотрели только абсурд, 7 дней смотрели интеллектуальные формы. Потому что здесь должно быть совмещение жанров – несколько экспериментальных, несколько традиционных, несколько на украинском языке, несколько – на русском, несколько – на иностранном. Потому что в Ялте фестиваль – праздничный», – резюме от еще одного члена жюри, драматурга Сергея Ковалёва.

…И правда! Фестиваль-Праздник. Никого не поучающий. Несколько легкомысленный. Несколько «коллажный». Несколько пёстрый. Как сама Ялта. И другой фестиваль в Ялте просто не выживет. Как не выжил бы театр с постоянной труппой. Ялта, как та чеховская Попрыгунья, не терпит постоянства и менторства…

Фото: Фестивальный пресс-центр

 

Ще на цю тему